(相關資料圖)
以前香港屋苑通常中英文樓盤名并存,不過近年有個別發展商已經進化到沒有中文名,只有屋苑英文名。最近《星島申訴王》收到讀者申訴,指近年的樓盤只有英文名,令一班年長一族及職業司機一頭霧水。
《星島申訴王》做了一個街頭小測試,考考街坊是否認識以下新樓盤的英文名稱。
1.大角咀 I-Home
2.屯門掃管笏 GRAND NAPA
3.日出康城 Malibu
4.日出康城 Marini
5.日出康城 Montara
6.西營盤 Kensington Hill
7.何文田 Prince Central
8.旺角 Skypark
9.油塘 Peninsula East
10.長沙灣 The Campton
11.長沙灣 One New York
12.啓德 Monaco
13.堅尼地城_Lexington Hill
14.將軍澳 Capri
15.將軍澳 Monterey
16.將軍澳_Savannah
17.將軍澳_the parkside
18.藍田 KOKO Hills
英文樓盤街訪無人答對
街頭測試結果,20位市民當中,沒有1位成功答到英文樓盤的正確位置,就連對香港各地最了如指掌的的士司機都表示,現今新樓盤只有英文名稱對他們來說也有一定難度,的士司機:“英文名改到古靈精怪,其實佢哋住客可能都唔識讀個名。”
中原地產高級客戶經理Martin Leung表示:“因為某一個發展商,近十年左右,它所有的發展項目及樓盤,都是以英文命名,為何將樓盤改為只有英文名,其實就它每一個項目去設定,建立它們的形象,近這幾年所有發展商客戶都是以年青人比較多。”
以上內容歸星島新聞集團所有,未經許可不得擅自轉載引用。
關鍵詞: